現代チベット語動詞辞典/付録I/Vpf+song
From StarLab
< 現代チベット語動詞辞典 | 付録I
名詞/形容詞述語
動詞述語
述語動詞を用いた文末表現
| 動詞述語:完了・非継続アスペクト Vpf + སོང་། |
断定 (assertive)
| 断定 | Vpf + སོང་། | Vpf + མ་སོང་། |
|---|---|---|
| son / su | ˊmason | |
| 〜しました | 〜しませんでした | |
| 断定主張 | Vpf + སོང་ངག | Vpf + མ་སོང་ངག |
| ˋsongaa | ˊmaso-ngaa | |
| 〜しましたよ | 〜しませんでしたよ |
疑問 (interrogative)
| 可否疑問 | Vpf + སོང་ངས། | Vpf + མ་སོང་ངས། |
|---|---|---|
| ˋsongää | ˊmaso-ngää | |
| 〜しましたか? | 〜しませんでしたか? | |
| 不定疑問 (疑問詞と共に) | Vpf + སོང་། | |
| son | ||
| 〜しましたか? | ||
| 選択疑問 | A Vpf + སོང་། B Vpf + སོང་། | |
| ˉson, ˉson | ||
| Aしましたか,Bしましたか? | ||
| 選択疑問 | A Vpf + སོང་། མ་སོང་། | |
| ˉson, ˊmason | ||
| Aしましたか,しませんでしたか? | ||
確認 (confirmative)
| 確認 | Vpf + སོང་ང་། | Vpf + མ་སོང་ང་། |
|---|---|---|
| ˉso-nga | ˊmaso-nga | |
| 〜したでしょ? | 〜しなかったでしょ? | |
| 確認 | Vpf + སོང་ངཱ། | Vpf + མ་སོང་ངཱ། |
| ˉsongaa | ˊmasongaa | |
| 〜しましたよね? | 〜しませんでしたよね? |
用例
断定
- ཁོ་རང་རྒྱུ་ཆེན་པོ་ཆགས་སོང་།
ˉkhoran ˊkyu ˉchenpo ˋchaa son.
「彼は金持ちになりました」 - ཁོ་རང་རྒྱུ་ཆེན་པོ་ཆགས་མ་སོང་།
ˉkhoran ˊkyu ˉchenpo ˋchaa ˊmason.
「彼は金持ちになりませんでした」
疑問
- ཁོ་རང་རྒྱུ་ཆེན་པོ་ཆགས་སོང་ངས།
ˉkhoran ˊkyu ˉchenpo ˋchaa ˋsongää?
「彼は金持ちになりましたか?」 - ཁོ་རང་རྒྱུ་ཆེན་པོ་ཆགས་མ་སོང་ངས།
ˉkhoran ˊkyu ˉchenpo ˋchaa ˊmaso-ngää?
「彼は金持ちになりませんでしたか?」 - ཁོ་རང་གང་འདྲས་སེ་རྒྱུ་ཆེན་པོ་ཆགས་སོང་།
ˉkhoran ˆkhanträä-se ˊkyu ˉchenpo ˋchaa son?
「彼はどうやって金持ちになりましたか?」
確認
- ཁོ་རང་རྒྱུ་ཆེན་པོ་ཆགས་སོང་ང་།
ˉkhoran ˊkyu ˉchenpo ˋchaa ˉso-nga?
「彼は金持ちになったでしょ?」 - ཁོ་རང་རྒྱུ་ཆེན་པོ་ཆགས་མ་སོང་ངཱ།
ˉkhoran ˊkyu ˉchenpo ˋchaa ˊmasongaa?
「彼は金持ちになりませんでしたよね?」